HOW TO COOK TAKE AWAY SET

お買い上げありがとうございます。

すぐに召し上がらない場合は冷蔵庫で保存してください。生物ですので、2日以内にお召し上がりください。
ถ้าต้องการเก็บไว้ทานทีหลัง ควรเก็บในตู้เย็น และเก็บได้ไม่เกิน 2 วัน

熟成醤油そば 名古屋そば

1.たっぷりの湯(1人前につき3リットルが理想です)を沸かしてください
2.スープを鍋に移し、温めてください(香りがとんでしまうので沸騰させないようにしてください)
3.麺をほぐしてからお湯に入れ、1分30秒ほど茹でてください(お好みで時間を調整してください)
4.焼き豚(ミンチ)と味玉をレンジで10秒ほど温めてください。脂が溶ければ大丈夫です。やりすぎ注意!
5.どんぶりに温めたスープを注ぎ、湯切りした麺を入れ、具材をもりつければ完成です。

Shoyu Soba & Nagoya Soba

1 นำน้ำประมาณ 2-3 ลิตร ใส่หม้อต้มน้ำให้เดือด สำหรับเส้น 1 ที่
2 นำหม้ออีก 1 ใบ สำหรับอุ่นน้ำซุป ใส่ซุปและอุ่นอย่าให้น้ำซุปเดือด เพราะกลิ่นจะหายไป
3 นำเส้นออกมาคลายให้เส้นเรียงเรียบร้อยและนำลงในหม้อต้มน้ำ ใช้เวลาประมาณ 1 นาที 30วินาที (สามารถปรับเวลาได้หากชอบเส้นแข็ง หรือนิ่ม)
4 นำหมูชาชู (หมูบดสำหรับ Nagoya Soba) และไข่ต้มมาอุ่นด้วยการเข้า ไมโครเวฟประมาณ 10วินาที อย่าใช้เวลานาน ถ้าน้ำมันในหมูละลายออกมา ใช้ได้เลย
5 เทน้ำซุปลงในถ้วย นำเส้นที่สะเด็ดน้ำแล้วใส่ลงไป ตกแต่งหน้าราเมงได้เลยค่ะ

味噌そば 辛味噌そば

1.たっぷりの湯(1人前につき3リットルが理想です)を沸かしてください
2.スープを鍋に移し、温めてください(香りがとんでしまうので沸騰させないようにしてください)
3.もやしを先に茹でておいてください。30秒ほど湯通しすれば大丈夫です。
4.麺をほぐしてからお湯に入れ、3分30秒ほど茹でてください(お好みで時間を調整してください)
5.焼き豚と味玉をレンジで10秒ほど温めてください。脂が溶ければ大丈夫です。やりすぎ注意!
6.どんぶりに温めたスープを注ぎ、湯切りした麺を入れ、具材をもりつければ完成です。

Miso Soba & Kara Miso Soba

1 นำน้ำประมาณ 2-3 ลิตร ใส่หม้อต้มน้ำให้เดือด สำหรับเส้น 1 ที่
2 นำหม้ออีก 1 ใบ สำหรับอุ่นน้ำซุป ใส่ซุปและอุ่นอย่าให้น้ำซุปเดือด เพราะกลิ่นจะหายไป
3 นำถั่วงอกที่ให้มา มาลวกในน้ำต้มประมาณ 30 วินาที แล้วนำออกมาพักไว้
4 นำเส้นออกมาคลายให้เส้นเรียงเรียบร้อยและนำลงในหม้อต้มน้ำ ใช้เวลาประมาณ 3 นาที 30วินาที (สามารถปรับเวลาได้หากชอบเส้นแข็ง หรือนิ่ม)
5 นำหมูชาชู หมูบดและไข่ต้มมาอุ่นด้วยการเข้า ไมโครเวฟประมาณ 10วินาที อย่าใช้เวลานาน ถ้าน้ำมันในหมูละลายออกมา ใช้ได้เลย
6 เทน้ำซุปลงในถ้วย นำเส้นที่สะเด็ดน้ำแล้วใส่ลงไป ตกแต่งหน้าราเมงได้เลยค่ะ

まぜそば 辛まぜそば

1.たっぷりの湯(1人前につき3リットルが理想です)を沸かしてください
2.もやしを先に茹でておいてください。30秒ほど湯通しすれば大丈夫です。
3.麺をほぐしてからお湯に入れ、5分ほど茹でてください(お好みで時間を調整してください)
4.ミンチと焼き豚、タレをレンジで10秒ほど温めてください。脂が溶ければ大丈夫です。やりすぎ注意!
5.どんぶりにタレを注ぎ、湯切りした麺を入れ、具材をもりつければ完成です。

Maze Soba & Kara Maze Soba

1 นำน้ำประมาณ 2-3 ลิตร ใส่หม้อต้มน้ำให้เดือด สำหรับเส้น 1 ที่
2 นำถั่วงอกที่ให้มา มาลวกในน้ำต้มประมาณ 30 วินาที แล้วนำออกมาพักไว้
3 นำเส้นออกมาคลายให้เส้นเรียงเรียบร้อยและนำลงในหม้อต้มน้ำ ใช้เวลาประมาณ 5 นาที (สามารถปรับเวลาได้หากชอบเส้นแข็ง หรือนิ่ม)
4 นำหมูชาชู หมูบด และน้ำซอส มาอุ่นด้วยการเข้า ไมโครเวฟประมาณ 10วินาที อย่าใช้เวลานาน ถ้าน้ำมันในหมูละลายออกมา ใช้ได้เลย
5 เทน้ำซอสลงในถ้วย นำเส้นที่สะเด็ดน้ำแล้วใส่ลงไป นำไข่ที่ให้มาใช้เฉพาะไข่แดงเท่านั้น ตกแต่งหน้าราเมงได้เลยค่ะ

名古屋まぜそば パクチーまぜそば

1.たっぷりの湯(1人前につき3リットルが理想です)を沸かしてください
2.麺をほぐしてからお湯に入れ、5分ほど茹でてください(お好みで時間を調整してください)
3.ミンチ、タレをレンジで10秒ほど温めてください。脂が溶ければ大丈夫です。やりすぎ注意!
4.どんぶりにタレを注ぎ、湯切りした麺を入れ、具材をもりつければ完成です。

Nagoya Soba & Pakuchi Maze Soba

1 นำน้ำประมาณ 2-3 ลิตร ใส่หม้อต้มน้ำให้เดือด สำหรับเส้น 1 ที่
2 นำเส้นออกมาคลายให้เส้นเรียงเรียบร้อยและนำลงในหม้อต้มน้ำ ใช้เวลาประมาณ 5 นาที (สามารถปรับเวลาได้หากชอบเส้นแข็ง หรือนิ่ม)
3 นำหมูบด และน้ำซอส มาอุ่นด้วยการเข้า ไมโครเวฟประมาณ 10วินาที อย่าใช้เวลานาน ถ้าน้ำมันในหมูละลายออกมา ใช้ได้เลย
4 เทน้ำซอสลงในถ้วย นำเส้นที่สะเด็ดน้ำแล้วใส่ลงไป นำไข่ที่ให้มาใช้เฉพาะไข่แดงเท่านั้น ตกแต่งหน้าราเมงได้เลยค่ะ

汁無し二郎

1.たっぷりの湯(1人前につき3リットルが理想です)を沸かしてください
2.もやしを先に茹でておいてください。30秒ほど湯通しすれば大丈夫です。
3.麺をほぐしてからお湯に入れ、4分ほど茹でてください(お好みで時間を調整してください)
4.焼き豚とタレをレンジで10秒ほど温めてください。脂が溶ければ大丈夫です。やりすぎ注意!
5.どんぶりにタレを注ぎ、湯切りした麺を入れ、具材をもりつければ完成です。

SIRUNASHI JIRO

1 นำน้ำประมาณ 2-3 ลิตร ใส่หม้อต้มน้ำให้เดือด สำหรับเส้น 1 ที่
2 นำถั่วงอกที่ให้มา มาลวกในน้ำต้มประมาณ 30 วินาที แล้วนำออกมาพักไว้
3 นำเส้นออกมาคลายให้เส้นเรียงเรียบร้อยและนำลงในหม้อต้มน้ำ ใช้เวลาประมาณ 4 นาที (สามารถปรับเวลาได้หากชอบเส้นแข็ง หรือนิ่ม)
4 นำหมูชาชู และน้ำซอส มาอุ่นด้วยการเข้า ไมโครเวฟประมาณ 10วินาที อย่าใช้เวลานาน ถ้าน้ำมันในหมูละลายออกมา ใช้ได้เลย
5 เทน้ำซอสลงในถ้วย นำเส้นที่สะเด็ดน้ำแล้วใส่ลงไป นำไข่ที่ให้มา ตกแต่งหน้าราเมงได้เลยค่ะ